

2019. Коренные народы и сохранение природы
Принципы партнерства между WWF и организациями коренных народов при сохранении биоразнообразия на землях и территориях коренных народов, и в содействии устойчивому использованию природных ресурсов.
Преамбула
1. Большая часть сохранившихся на земле территорий высокой природной ценности населена коренными народами. Это свидетельствует об эффективности местных систем управления ресурсами. Коренные народы, организации, представляющие их интересы, и природоохранные организации должны быть естественными союзниками в борьбе за сохранение как здоровой окружающей природной среды так и здорового человеческого общества. К сожалению, цели сохранения биоразнообразия и защиты традиционных культур и образа жизни коренных народов иногда воспринимаются как противоречивые, а не взаимодополняющие.
2. Принципы партнерства, изложенные в этом заявлении, вытекают из миссии WWF по сохранению биоразнообразия в сочетании с признанием того, что коренные народы являются ключевыми управляющими (пользователями) и защитниками природы. Их знания, социальные системы и образ жизни - их культура - тесно связаны с природными законами, действующими в местных экосистемах. К сожалению, такие природно-ориентированные культуры стали чрезвычайно уязвимыми для разрушительных сил, связанных с нерациональным использованием ресурсов, ростом населения и глобальной экономикой.
3. WWF признает, что промышленно развитые общества несут большую ответственность за порождение этих разрушительных сил. WWF считает, что экологические и другие неправительственные организации вместе с другими институтами во всем мире должны принять стратегии совместно с коренными народами для устранения как национального, так и международного политического, экономического, социального и правового дисбаланса, порождающего эти разрушительные силы, а также для устранения их локальных эффектов. Следующие принципы призваны обеспечить руководство в разработке и реализации таких стратегий.
I. Права и интересы коренных народов
4. WWF признает, что никакие конструктивные соглашения между природоохранными организациями и коренными народами и организациями, представляющими их интересы, не могут быть заключены без признания прав коренных народов.
5. Поскольку коренные народы часто подвергаются дискриминации и политической маргинализации, WWF обязуется прилагать особые усилия для уважения, защиты и соблюдения их коллективных и индивидуальных прав, включая рядовые права, а также права на ресурсы, в контексте природоохранных инициатив. Это включает, но не ограничивается правами, которые изложены в национальном и международном праве, а также в других международных документах
В частности, WWF подтверждает приверженность положениям, касающихся коренных народов, содержащихся в следующих международных документах:
- Повестка дня на XXI век (Agenda 21)
- Конвенция о биологическом разнообразии (Convention on Biological Diversity)
- Конвенция МОТ № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни (ILO Convention 169 (Convention Concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries))
- Декларация ООН о правах коренных народов (UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples)
6. WWF высоко ценит огромный вклад коренных народов в поддержание многих из самых хрупких экосистем Земли, а также признает важность прав и знаний коренных народов для сохранения этих территорий.
7. WWF признает коренные народы в качестве законных создателей и партнеров в реализации стратегий сохранения и развития, которые затрагивают их территории.
8. WWF признает, что коренные народы имеют права на земли, территории и ресурсы, которыми они традиционно владели или иным образом занимали или использовали, и что эти права должны признаваться и эффективно защищаться, как это предусмотрено в Конвенции МОТ № 169 и в Декларации ООН о правах коренных народов.
9. WWF признает право коренных народов осуществлять контроль над своими землями, территориями и ресурсами и создавать на них системы управления и руководства, которые наилучшим образом соответствуют их культуре и социальным потребностям, уважая при этом государственный суверенитет и цели, соответствующие сохранению и развитию государств.
10. WWF признает, уважает и поддерживает коллективные права коренных народов на сохранение и использование своего культурного и интеллектуального наследия.
11. В соответствии со статьей 7 Конвенции МОТ № 169 WWF признает право коренных народов принимать решения по таким вопросам, как технологии и системы управления, которые будут использоваться на их землях, и поддерживает их применение, поскольку они являются экологически устойчивыми и способствуют сохранению природы.
12. WWF признает, что коренные народы имеют право определять приоритеты и стратегии развития или использования своих земель, территорий и других ресурсов, включая право требовать от государства получения своего свободного и осознанного согласия до утверждения любого проекта, влияющего на эти земли, территории и ресурсы.
13. WWF признает и поддерживает права коренных народов на улучшение качества жизни, а также на получение прямой и справедливой выгоды от сохранения и устойчивого использования природных ресурсов на их территориях.
14. В тех случаях, когда несколько местных групп претендуют на права на ресурсы на территориях коренных народов, WWF признает первоначальные права коренных народов на основе исторических претензий и долгосрочного присутствия с должным учетом прав и благополучия других законных заинтересованных сторон.
15. WWF уважает права коренных народов на справедливую долю в любых экономических или иных выгодах, полученных с использованием их интеллектуальной собственности и традиционных знаний, на основе положений Конвенции о биологическом разнообразии.
16. В соответствии с положениями Конвенции МОТ № 169 и Декларации ООН о правах коренных народов, WWF признает право коренных народов не быть выдворенными с территорий, которые они занимают. В тех случаях, когда их переселение считается необходимым в качестве исключительной меры, оно осуществляется только с их свободного, предварительного обоснованного согласия и при полном соблюдении национальных и международных законов и конвенций, гарантирующих права коренных народов.
17. В соответствии с Резолюцией Международного союза охраны природы (МСОП) 3.0.056, WWF признает право коренных народов, живущих в добровольной изоляции на свою жизнь, земли и территории, а также право свободно принимать решение оставаться в изоляции, сохранять свои культурные ценности и свободно решать, когда и как они хотят контактировать и / или интегрироваться с внешним миром.
II. Задачи сохранения природы
18. В основе работы WWF лежит убеждение в том, что природные системы, ресурсы и формы жизни Земли должны быть сохранены из-за присущей им внутренней ценности и на благо будущих поколений. WWF основывает всю свою природоохранную работу на принципах, отраженных в Миссии Фонда: остановить деградацию природной среды планеты и построить будущее, в котором люди живут в гармонии с природой.
Кроме того, WWF полностью поддерживает положения о сохранении биоразнообразия и устойчивом развитии, содержащиеся в следующих документах:
- Повестка дня на XXI век (Agenda 21)
- Конвенция о биологическом разнообразии
- Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения(Convention on Trade in Endangered Species of Flora and Fauna (CITES))
- Конвенция о водно-болотных угодьях (Рамсарская конвенция)
- Стратегия устойчивого образа жизни МСОП «С заботой о природе» (Caring for the Earth. A Strategy for Sustainable Living)
19. WWF поощряет и поддерживает экологически обоснованные мероприятия в области развития, особенно те, которые объединяют сохранение природы и потребности человека. WWF может предпочесть не поддерживать или активно противостоять деятельности, которую он считает неустойчивой с точки зрения видов или экосистем, или которая не соответствует политике WWF в отношении исчезающих или находящихся под угрозой исчезновения видов, или международным соглашениям по защите дикой природы и других природных ресурсов, даже если эти мероприятия проводятся общинами коренных народов.
20. WWF стремится установить партнерские отношения с местными общинами, местными инициативными группами и общественными организациями, неправительственными организациями, правительствами, корпорациями, международными финансовыми организациями и другими группами, включая общины и организации коренных народов, которые разделяют приверженность WWF следующим природоохранным целям:
- сохранение биологического разнообразия во всем мире
- обеспечение устойчивого использования возобновляемых природных ресурсов
- содействие сокращению загрязнения и расточительного потребления
III. Принципы партнерства
21. Следующие принципы регулируют:
- природоохранную деятельность WWF на землях и территориях коренных народов;
- партнерство WWF с организациями коренных народов;
- партнерство WWF с другими организациями, деятельность которых может повлиять на коренные народы.
22. Всякий раз, когда это способствует достижению природоохранных целей и находится в контексте участия в природоохранных мероприятиях, затрагивающих земли и территории коренных народов, WWF будет поощрять правительства к «принятию необходимых мер ... для обеспечения эффективной защиты прав [коренных народов] собственности и владения» этими землями и территориями, как это определено Конвенцией МОТ № 169 (ст. 14).
23. Перед началом природоохранных мероприятий на территории WWF будет проводить комплексную юридическую оценку (due diligence) для:
- получения информации об исторических претензиях и нынешней реализации традиционных прав коренных народов в этом районе; а также
- для получения информации о соответствующих положениях Конституции, правовом регулировании и административной практике, которые затрагивают подобные права и требования в национальном контексте.
24. Когда природоохранная деятельность WWF затрагивает территории, где имеются историческая и / или текущая реализация традиционных прав коренных народов на ресурсы, WWF берет на себя обязательства:
- выявлять, искать законных представителей соответствующих организаций коренных народов и консультироваться с ними на самых ранних этапах разработки программы; а также
- обеспечить площадки для консультаций между WWF и затрагиваемыми народами, чтобы можно было постоянно обмениваться информацией и своевременно разрешать проблемы, претензии и споры, связанные с партнерством.
25. Кроме того, в соответствии с актуальностью и значимостью предлагаемых мероприятий для достижения природоохранных целей, WWF будет готов:
- оказывать помощь организациям коренных народов в разработке, осуществлении, мониторинге и оценке природоохранных мероприятий, а также инвестировать в укрепление таких организаций и развитие людей в соответствующих общинах коренных народов;
- помочь в получении доступа к другим источникам технической и финансовой поддержки для достижения тех целей развития, которые выходят за рамки миссии WWF.
26. В контексте своего участия в природоохранных мероприятиях, затрагивающих районы, населенные коренными народами, живущими в добровольной изоляции, WWF будет:
- не стремиться к контактам и не поощрять действия, которые повлияют на мир и спокойствие этих народов и их избранные права оставаться в добровольной изоляции;
- консультироваться и работать через соответствующие институциональные каналы, включая ответственные учреждения и представительные организации коренных народов;
- продвигать и поддерживать политические и практические меры по защите прав, средств к существованию, земель и природных ресурсов коренных народов, живущих в добровольной изоляции, в соответствии с природоохранными приоритетами WWF.
27. В тех случаях, когда государства или другие заинтересованные стороны, включая старожильческое население, оспаривают права коренных народов, WWF будет готов оказать коренным народам помощь в защите их природоресурсной базы с помощью юридически признанных механизмов, при условии соответствия целям Миссии WWF и при наличии ресурсов.
28. В тех случаях, когда национальные правительства, частные корпорации и / или другие группы оспаривают права коренных народов на ресурсы, и защита этих прав видится релевантной и важной для достижения Миссии WWF, WWF в координации и при консультациях с организациями коренных народов, а также при условии наличия ресурсов будет:
- определять существующие инструменты и / или инвестировать в разработку законных и прозрачных механизмов для разрешения конфликтов на местном, региональном, национальном и международном уровнях, в зависимости от обстоятельств;
- стремиться к тому, чтобы основные права и интересы коренных народов были широко представлены встречах, включая инвестиции для информирования и подготовки представителей коренных народов к участию в переговорах.
29. В соответствии со своими природоохранными приоритетами, WWF будет поощрять и пропагандировать реализацию статьи 29 Декларации ООН о правах коренных народов, призывающей государства разрабатывать программы для реализации «права коренных народов на сохранение и защиту окружающей среды и производительный потенциал их земель или территорий и ресурсов» и статьи 7 Конвенции МОТ № 169, призывающей правительства принимать меры в сотрудничестве с соответствующими народами для защиты и сохранения окружающей среды на территориях коренных народов.
30. WWF не будет поощрять или поддерживать и может активно противодействовать вмешательствам, которые не получили предварительного свободного и осознанного согласия затронутых общин коренных народов и / или могут оказать неблагоприятное воздействие – прямо или косвенно – на окружающую среду территорий коренных народов, и / или повлияют на их права. В том числе такие мероприятия, как:
- экономическая или иная деятельность в области развития;
- эксплуатация природных ресурсов;
- коммерчески ориентированные или академические исследования;
- переселение коренных общин;
- создание охраняемых территорий или введение ограничений на использование средств к существованию;
- колонизация на территориях коренных народов.
31. Что касается существующих знаний коренных народов, то до начала работы в определенной области WWF заключает соглашения с организациями коренных народов, представляющими местные общины, с тем, чтобы они могли в полной мере участвовать в принятии решений об использовании полученных знаний или об области их проживания, и справедливо извлекать из этого выгоду. Эти соглашения будут четко определять пути и условия, на которых WWF будет разрешено использовать такие знания.
32. В контексте партнерских отношений с организациями, отличными от тех, которые конкретно представляют интересы коренных народов (включая национальные правительства, спонсорские организации, частные корпорации и неправительственные организации), WWF будет обеспечивать условия, чтобы:
- такие партнерства не подрывали и, по возможности, способствовали активному продвижению основных прав человека и традиционных прав коренных народов на ресурсы;
- вся соответствующая информация, полученная в рамках таких партнерств и доступная для WWF, передавалась соответствующим представителям коренных народов;
- любая национальная или международная деятельность по пропаганде или сбору средств, связанная с коренными народами, осуществлялась в консультации с представителями соответствующих организаций коренных народов.
33. WWF признает, что решение проблем, связанных с коренными народами, может потребовать действий на международных форумах в дополнение к национальным мероприятиям. В соответствии с вышеизложенными принципами и в целях улучшения собственного понимания проблем коренных народов, а также в тех случаях, когда они соответствуют и имеют отношение к природоохранным целям, WWF будет:
- активно добиваться участия в соответствующих международных, а также национальных форумах;
- инициировать постоянный процесс диалога с группами коренных народов по принципам партнерства, изложенным в настоящем документе.
34. WWF берет на себя обязательство содействовать на национальном и международном уровнях, когда это возможно и уместно, осуществлению всех этих принципов в контексте природоохранных мероприятий на землях и территориях коренных народов.
35. WWF обязуется в меру своих возможностей отстаивать вышеуказанные принципы и дух, который их формирует.